As Morning Approached

As morning approached,
I walked out to my garden
Circling it slowly
Letting the morning's hand
Lead me as if blind
To a corner
Unseen
Untouched
And I was there for one alive moment,
And could draw near to the ground
Asking
To dig in it a broad and deep furrow
To water
And plant in it
Hope

Translation: Levi Morrow

חגית דרדיק אקרמן

חגית דרדיק אקרמן

כדאי להציץ גם על אלו

We did not let go

A ceremony for the occasion of the return of the last fallen hostage

כי רעות שכזו לעולם

הצעה לטקס קצר לסיום המאבק על השבת החטופות והחטופים ולהפיכת סמלי המאבק למשמרת זכרון ברוח 'והגדת לבנך ולבתך'.

לא
מצאת?
רוצה
לדבר?

אנחנו מודים לתומכים שלנו:

ולשותפים שלנו:

image

חלק מהמקורות נלקחו מרשתות חברתיות, עשינו מאמץ לאתר את בעלי הזכויות ולקבל רשותם לפרסום. אם השתמשנו במקור שכתבתם, ללא רשותכם או מתן קרדיט כנדרש, אנא פנו אלינו במייל: [email protected]

הרשמה

אהבת את התכנים?
רוצה לשמור כדי שאפשר יהיה לחזור אליהם מכל מכשיר?
הרשמה קצרה ופשוטה - ומדור ׳אהבתי׳ ישמור את מה שבחרת כמתאים לך.

או

נהדר!

עכשיו כל מה שתסמנ.י בלב יהיה שמור
עבורך במדור ׳אהבתי׳

יציאה

האם החלטת לצאת מאפשרות שמירת תכנים באתר ?

לא   |   כן

איפוס סיסמא